Provocarea Nescrisă – De ce conversațiile dificile par mai grele decât vorbitul în public
Interesant
este că aceste două nevoi—comunicarea mai bună și relațiile mai bune—sunt
profund legate. Calitatea relațiilor noastre reflectă calitatea comunicării
noastre și invers.
Când
ne gândim la perfecționarea abilităților de comunicare, majoritatea dintre noi
ne imaginăm imediat cursuri de vorbit în public. Și da, vorbitul în public este
renumit pentru cât de înfricoșător poate fi. Dar, paradoxal, de multe ori este
mai ușor decât interacțiunile nescrise pe care le gestionăm zilnic. Iată de ce:
·
Vorbitul
în public oferă predictibilitate.
·
Poți practica
ceea ce vei spune.
·
Rolurile
sunt clar definite: pentru acel interval de timp, scena e a ta.
·
Poți
chiar să intervievezi participanții înainte de eveniment pentru a înțelege
nevoile, preocupările sau întrebările lor.
Pe
de altă parte, conversația de zi cu zi—chiar și discuțiile simple—este dinamică
și imprevizibilă:
·
Poate
devia în nenumărate direcții.
·
Rolurile
nu sunt fixe, iar așteptările se pot schimba într-o clipă.
·
Răspunsurile
nu sunt temporizate sau stabilite dinainte.
·
Acest
lucru face conversația spontană atât bogată în potențial, cât și plină de
capcane.
Ia
vânzările ca exemplu concret. Timpul necesar pentru a încheia o vânzare variază
foarte mult de la un vânzător la altul. Același lucru este valabil și pentru
rezolvarea conflictelor sau pentru coaching-ul angajaților—ritmul și structura
conversației influențează semnificativ rezultatele.
Un pic de temă pentru acasă
Nu
subestima acele interacțiuni aparent nesemnificative—acolo se întâmplă o mare
parte din comunicarea reală.
După orice conversație „nesemnificativă”, fă o pauză și reflectează:
·
Listează
posibilele rezultate—pozitive și negative—care ar fi putut rezulta din acea
conversație.
·
Întreabă-te
ce ar fi putut declanșa fiecare rezultat.
Recunoaște
câte potențiale dezastru ai evitat (dă-ți credit!) și câte oportunități ai
putea fi pierdut—apoi încearcă să le explorezi data viitoare.
Vorbitul
în public poate părea descurajant, dar cel puțin este scriptat și poate fi
repetat. Conversațiile reale, nescriptate, sunt pline de imprevizibilitate.
Totuși, tocmai această natură dinamică le face atât de vitale—și pline de
posibilități.
Referințe
Afifi, W. A., & Weiner, J. L.
(2004). Toward a theory of motivated information management. Communication
Theory, 14(2), 167–190. https://doi.org/10.1111/j.1468-2885.2004.tb00310.x
Kaneko, A. (2024). Communication
apprehension in the workplace: The role of position and facilitation skills. Business
and Professional Communication Quarterly. Advance online publication. https://doi.org/10.1177/23294906241295696
Lillie, T., Venetis, M. K., &
Chernichky-Karcher, S. (2023). Resilience communication mitigates the negative
relational effects of topic avoidance: Evidence from parental caregiving and
COVID-19 pandemic contexts. Personal Relationships, 30(4), 1252–1273. https://doi.org/10.1111/pere.12508
McCroskey, J. C., Beatty, M. J.,
Kearney, P., & Plax, T. G. (1985). The content validity of the PRCA-24 as a
measure of communication apprehension across communication contexts. Communication
Quarterly, 33(3),
165–173. https://doi.org/10.1080/01463378509369595
---
Want to overcome insecurity and
frustration with the foreign language(s) you’ve already started learning? Or
maybe you want to learn a new language without going through endless standard
course levels — but feel like you’re not making progress?
Grab a copy of my book: “The
GO Method – Breaking Barriers to Language Learning” on Amazon:
https://www.amazon.com/GO-Method-Breaking-barriers-language/dp/1973118688
💡 Free Preview: Get the first two
chapters for free by subscribing to my weekly newsletter, packed with tips and
resources on communication psychology in international, multicultural, and
multilingual contexts.
Click
here to subscribe
--
With a focus on international and multilingual business conversations.
Gerhard Ohrband is a
psychologist from Hamburg/Germany, specialized in Communication Psychology. He
coaches individuals and companies worldwide (in English, Spanish, Portuguese,
Romanian and Russian) on how to avoid costly misunderstandings and handle conflicts
with employees and clients.

Comments
Post a Comment